Nouveau livre : Les pêcheurs d’étoiles de Jean-Paul Delfino.
New book : Fishermen of Stars by Jean-Paul Delfino.

On se retrouve à vivre les péripéties de Blaise Cendrars et Erik Satie, personnages des années folles.
We follow the adventures of Blaise Cendrars and Erik Satie, people from the Roaring Twenties.

Les deux compères chercheront toute la nuit le grand amour de Satie qu’il appelle Biqui.
The two sidekicks will look for Satie’s true love (named Biqui) all night long.
Satie croit voir Biqui à chaque fois qu’il croise une femme avec des cheveux roux.
Satie believes that he’s found Biqui whenever he meets a woman with ginger hair.
The search of Biqui will bring Cendrars and Satie to the Palais Garnier,
and to the Closerie des Lilas where they’ll meet Cocteau (that they don’t really like).
Satie cherchera même à en découdre avec le poète.
Satie will be eager to fight with the poet.
Les deux amis se déplaceront également en girafe dans les rues de Paris.
The two friends will also travel by giraffe in the streets of Paris.
Rejoignez l’aventure et lisez Les pêcheurs d’étoiles!
Join the adventure and read Fishermen of Stars!