Les mille talents d’Euridice Gusmão de Martha Batalha

Nouveau livre : Les mille talents d’Euridice Gusmão de Martha Batalha. New book : The Invisible Life of Euridice Gusmão by Martha Batalha.

 

Nouveau livre : Les mille talents d’Euridice Gusmão de Martha Batalha.

New book : The Invisible Life of Euridice Gusmão by Martha Batalha.

 

Euridice Gusmão est une femme au foyer talentueuse mais qui manque de confiance en elle. Euridice Gusmão is a talented housewife but she has low self-esteem.

 

Euridice Gusmão est une femme au foyer talentueuse mais qui manque de confiance en elle.

Euridice Gusmão is a talented housewife but she has low self-esteem. 

 

Son mari la cantonnant à son rôle de femme au foyer, elle décidera d’accumuler les kilos pour s’affranchir des devoirs conjugaux. Her husband just sees in her the housewife. To free herself from conjugal duties she’ll gain a lot of weight.

 

Son mari la cantonnant à son rôle de femme au foyer, elle décidera d’accumuler les kilos pour s’affranchir des devoirs conjugaux.

Her husband just sees in her the housewife. To free herself from conjugal duties she’ll gain a lot of weight.

 

Elle se découvira une passion pour la cuisine. She’ll be very fond of cooking.

 

Elle se découvira une passion pour la cuisine.

She’ll be very fond of cooking. 

Elle écrira même un livre de recettes. She’ll write a cookbook.

Elle écrira même un livre de recettes.

She’ll write a cookbook.

 

La réaction de sa famille lorsqu’elle parle de son projet: How her family react when she talks about her project :

 

La réaction de sa famille lorsqu’elle parle de son projet:

How her family react when she talks about her project : 

 

Elle s’essaiera par la suite à la couture. She’ll try next sewing.

 

Elle s’essaiera par la suite à la couture.

She’ll next try sewing.

 

Dans ce domaine également elle se distinguera. She’ll be noticed in this area too.

 

Dans ce domaine également elle se distinguera.

She’ll be noticed in this area too.

 

Mais son mari y mettra un terme. But her husband will ask her to quit.

 

Mais son mari y mettra un terme.

But her husband will ask her to quit.

 

Euridice arrivera-t-elle à s’émanciper? Vous le saurez en lisant Les mille talents d’Euridice Gusmão de Martha Batalha. Will Euridice be strong enough to free herself? You’ll know it if you read The Invisible Life of Euridice Gusmão by Martha...

 

Euridice arrivera-t-elle à s’émanciper? Vous le saurez en lisant Les mille talents d’Euridice Gusmão de Martha Batalha.

Will Euridice be strong enough to free herself? You’ll know it if you read The Invisible Life of Euridice Gusmão by Martha Batalha.

Facebook

Tumblr

Instagram

Publicités

Sanctuaires ardents de Katherine Mosby

Nouveau livre : Sanctuaires ardents de Katherine Mosby.
New book : Private Altars by Katherine Mosby.

 

Nouveau livre : Sanctuaires ardents de Katherine Mosby.

New book : Private Altars by Katherine Mosby.

On fait la connaissance de Vienna, jeune fille de bonne famille qui s’installe dans une petite ville de province avec son mari.
We make the acquaintance of Vienna, young lady from wealthy family. She’s going to be settled in a small provincial town...

On fait la connaissance de Vienna, jeune fille de bonne famille qui s’installe dans une petite ville de province avec son mari.

We make the acquaintance of Vienna, young lady from wealthy family. She’s going to be settled in a small provincial town with her husband.

 

Elle ne s’intégrera pas franchement dans la communauté, n’ayant pas une inclination particulière pour les tea-time et peu d’affinités avec la bourgeoisie locale.
She won’t integrate herself in the community. She has no interest in tea parties and...

Elle ne s’intégrera pas franchement dans la communauté, n’ayant pas une inclination particulière pour les tea-time et peu d’affinités avec la bourgeoisie locale.

She won’t integrate herself in the community. She has no interest in tea parties and little affinity for local bourgeoisie.

 

Elle préférera la compagnie des livres.
She’ll prefer the companionship of books.

 

Elle préférera la compagnie des livres.

She’ll prefer the companionship of books.

 

Son mari lui reprochera son manque de sociabilité.
Her husband will hold her lack of sociability against her.

Son mari lui reprochera son manque de sociabilité.

Her husband will hold her lack of sociability against her. 

 

Il y aura un fossé grandissant entre elle et son mari.
There will be a widening gap between her husband and her. 

Il y aura un fossé grandissant entre elle et son mari.

There will be a widening gap between her husband and her.

 

Vienna finira par rencontrer quelqu’un dont elle sera vraiment amoureuse.
Vienna will finally meet someone and will really fall in love.

 

Vienna finira par rencontrer quelqu’un dont elle sera vraiment amoureuse.

Vienna will finally meet someone and will really fall in love.

Malheureusement un événement tragique arrivera.
Unfortunately, a tragic event will happen.

 

Malheureusement un événement tragique arrivera.

Unfortunately, a tragic event will happen.

 

Un exemple de la répartie de Vienna : “J’enfile des gants lorsque je quitte la maison, […] mais je ne mettrai pas de gant sur ma langue quand je suis chez moi.”
An example of her wit: ‘ I wear gloves on my hands when I leave the house […] but I will...

 

Un exemple de la répartie de Vienna : “J’enfile des gants lorsque je quitte la maison, […] mais je ne mettrai pas de gant sur ma langue quand je suis chez moi.”

An example of her wit: ‘ I wear gloves on my hands when I leave the house […] but I will not wear a glove on my tongue when I am at home.’

 

Lisez Sanctuaires ardents de Katherine Mosby et laissez-vous emporter par l’appétit de vivre de Vienna.
Read  Private Altars by Katherine Mosby  and let yourself be transported by Vienna’s zest for life.

 

Lisez Sanctuaires ardents de Katherine Mosby et laissez-vous emporter par l’appétit de vivre de Vienna.

Read Private Altars by Katherine Mosby and let yourself be transported by Vienna’s zest for life.

 

 

Facebook

Tumblr

Instagram