Noël à la petite boulangerie de Jenny Colgan

Nouveau livre : Noël à la petite boulangerie de Jenny Colgan. New book : Christmas at Little Beach Street Bakery by Jenny Colgan.

 

Nouveau livre : Noël à la petite boulangerie de Jenny Colgan.

New book : Christmas at Little Beach Street Bakery by Jenny Colgan.

 

On retrouve l’ambiance chaleureuse de la boulangerie avec Polly et Neil. We find again the cozy atmosphere of the bakery with Polly and Neil.

 

On retrouve l’ambiance chaleureuse de la boulangerie avec Polly et Neil.

We find again the cozy atmosphere of the bakery with Polly and Neil.

 

Dans le précédent livre, Huckle a demandé Polly en mariage. In the previous book, Huckle proposed to Polly.

 

Dans le précédent livre, Huckle a demandé Polly en mariage.

In the previous book, Huckle proposed to Polly.

 

Bien qu’elle soit enthousiaste à propos du mariage, elle ne cesse de repousser l’événement. She is really enthousiastic about the wedding but she keeps postponing the event.

 

Bien qu’elle soit enthousiaste à propos du mariage, elle ne cesse de repousser l’événement.

She is really enthousiastic about the wedding but she keeps postponing the event.

 

Pour ne pas faire face à ses angoisses, elle se réfugiera dans le travail. She’ll take refuge in work to not face her fears.

 

Pour ne pas faire face à ses angoisses, elle se réfugiera dans le travail.

She’ll take refuge in work to not face her fears.

 

La meilleure amie de Polly lui annonce un terrible secret qui concerne le meilleur ami d’Huckle (qui est également son mari). Polly’s best friend tells her a dark secret that concerns Huckle’s best friend (who is also her husband).

 

La meilleure amie de Polly lui annonce un terrible secret qui concerne le meilleur ami d’Huckle (qui est également son mari).

Polly’s best friend tells her a dark secret that concerns Huckle’s best friend (who is also her husband).

 

Elle lui demandera de ne pas en parler à Huckle. She’ll ask her not to tell Huckle about it.

 

Elle lui demandera de ne pas en parler à Huckle.

She’ll ask her not to tell Huckle about it.

 

Polly est mal à l’aise avec le fait de devoir cacher quelque chose à Huckle. Polly feels ill at ease with the fact of hiding something from Huckle.

 

Polly est mal à l’aise avec le fait de devoir cacher quelque chose à Huckle.

Polly feels ill at ease with the fact of hiding something from Huckle.

 

Avis de tempête dans la vie paisible de Polly! Storm warning in the quiet life of Polly!

 

Avis de tempête dans la vie paisible de Polly!

Storm warning in the quiet life of Polly!

 

Lisez Noël à la petite boulangerie de Jenny Colgan et découvrez si Polly aura droit à son happy ending ;). Read Christmas at Little Beach Street Bakery by Jenny Colgan and find out if Polly will have her happy ending ;).

 

Lisez Noël à la petite boulangerie de Jenny Colgan et découvrez si Polly aura droit à son happy ending ;).

Read Christmas at Little Beach Street Bakery by Jenny Colgan and find out if Polly will have her happy ending ;).

Instagram

Facebook

Tumblr

Winterhouse Hôtel de Ben Guterson

Nouveau livre : Winterhouse Hôtel de Ben Guterson. New book : Winterhouse Hotel by Ben Guterson.

 

Nouveau livre : Winterhouse Hôtel de Ben Guterson.

New book : Winterhouse Hotel by Ben Guterson.

 

Elizabeth est une jeune fille de 11 ans qui vit avec son oncle et sa tante suite au décès de ses parents dans un accident de voiture. Elizabeth is a 11 years old young girl who lives with her aunt and uncle after her parents passed away in a car...

 

Elizabeth est une jeune fille de 11 ans qui vit avec son oncle et sa tante suite au décès de ses parents dans un accident de voiture.

Elizabeth is a 11 years old young girl who lives with her aunt and uncle after her parents passed away in a car crash.

 

Alors qu’elle rentre chez son oncle et sa tante, elle découvre une enveloppe scotchée sur la porte avec une lettre indiquant qu’elle est envoyée pour les vacances de Noël dans un endroit appelé Winterhouse. While she’s coming back to her aunt and...

 

Alors qu’elle rentre chez son oncle et sa tante, elle découvre une enveloppe scotchée sur la porte avec une lettre indiquant qu’elle est envoyée pour les vacances de Noël dans un endroit appelé Winterhouse.

While she’s coming back to her aunt and uncle’s house, she finds an envelope taped on the door. In that envelope, there was a letter saying that she was sent away for the Christmas holidays in an place called Winter House.

 

Elle sera surprise par la beauté de l’endroit. She will be suprised by the magnificence of the place.

 

Elle sera surprise par la beauté de l’endroit.

She will be suprised by the magnificence of the place.

 

Elle découvrira l’existence des Flurschen. She’ll discover the existence of Flurschen.

 

Elle découvrira l’existence des Flurschen.

She’ll discover the existence of Flurschen.

 

Elle se fera un ami, Fred. She’ll have a friend, Fred.

 

Elle se fera un ami, Fred.

She’ll have a friend, Fred.

 

Elle fera une découverte étonnante dans la bibliothèque de l’hôtel. She’ll find an astonishing thing in the library of the hotel.

 

Elle fera une découverte étonnante dans la bibliothèque de l’hôtel.

She’ll find an astonishing thing in the library of the hotel.

 

Elle commencera à se considérer comme chez elle à Winterhouse Hôtel. She’ll begin to consider Winterhouse Hotel as her home.

 

Elle commencera à se considérer comme chez elle à Winterhouse Hôtel.

She’ll begin to consider Winterhouse Hotel as her home.

 

Elizabeth et Fred vont décider de mener l’enquête concernant les mystères qui entourent l’établissement. Elizabeth and Fred will decide to investigate on mysteries concerning the hotel.

 

Elizabeth et Fred vont décider de mener l’enquête concernant les mystères qui entourent l’établissement.

Elizabeth and Fred will decide to investigate on mysteries concerning the hotel.

 

Lisez Winterhouse Hôtel de Ben Guterson et laissez parler votre âme d’enfant. Read Winterhouse Hotel by Ben Guterson and let your inner child speak out.

 

Lisez Winterhouse Hôtel de Ben Guterson et laissez parler votre âme d’enfant.

Read Winterhouse Hotel by Ben Guterson and let your inner child speak out. 

 

Instagram

Facebook

Tumblr

Petits miracles au bureau des objets trouvés de Salvatore Basile

Nouveau livre : Petits miracles au bureau des objets trouvés de Salvatore Basile. New book : Petits miracles au bureau des objets trouvés by Salvatore Basile.

 

Nouveau livre : Petits miracles au bureau des objets trouvés de Salvatore Basile.

New book : Petits miracles au bureau des objets trouvés by Salvatore Basile.

 

Michele est un homme très introverti. Michele is a very introverted man.

 

Michele est un homme très introverti.

Michele is a very introverted man.

 

Sa mère l’a abandonné à sept ans et son père était un être renfermé et taciturne. His mother abandoned him at 7 years old and his father was a withdrawn and taciturn person.

 

Sa mère l’a abandonné à sept ans et son père était un être renfermé et taciturne.

His mother abandoned him at 7 years old and his father was a withdrawn and taciturn person.

 

La rencontre fortuite avec Elena fera peu à peu sortir Michele de sa coquille. The random encounter with Elena will gradually make him to come out of his shell.

 

La rencontre fortuite avec Elena fera peu à peu sortir Michele de sa coquille.

The random encounter with Elena will gradually make him to come out of his shell.

 

Michele ne se sentira pas très à l’aise avec les tentatives d’Elena de mieux le connaître. Michele will be ill at ease with Elena’s efforts to know him better.

 

Michele ne se sentira pas très à l’aise avec les tentatives d’Elena de mieux le connaître.

Michele will be ill at ease with Elena’s efforts to know him better.

 

Elena l’encouragera à partir à la recherche de sa mère. Elena will encourage him to look for his mother.

 

Elena l’encouragera à partir à la recherche de sa mère.

Elena will encourage him to look for his mother.

 

Michele se sentira au début un peu perdu parmi tous ces inconnus. Michele will feel a bit lost at the beginning amongst all these strangers.

 

Michele se sentira au début un peu perdu parmi tous ces inconnus.

Michele will feel a bit lost at the beginning amongst all these strangers.

 

L’exercice de s’ouvrir aux autres restera difficile pour Michele et il sera tenté de se renfermer de nouveau sur lui-même. To open up to people will still be a difficult exercise for Michele and he will be tempted to go back into his shell.

 

L’exercice de s’ouvrir aux autres restera difficile pour Michele et il sera tenté de se renfermer de nouveau sur lui-même.

To open up to people will still be a difficult exercise for Michele and he will be tempted to go back into his shell.

 

Il apprendra quelque chose sur Elena qui le chamboulera. He’ll learn something about Elena that will upset him.

 

Il apprendra quelque chose sur Elena qui le chamboulera.

He’ll learn something about Elena that will upset him.

 

Lisez Petits miracles au bureau des objets trouvés de Salvatore Basile et participez à l’éveil à la vie de Michele. Read  Petits miracles au bureau des objets trouvés by Salvatore Basile and observe the awakening to life of Michele.

 

Lisez Petits miracles au bureau des objets trouvés de Salvatore Basile et participez à l’éveil à la vie de Michele.

Read Petits miracles au bureau des objets trouvés by Salvatore Basile and observe the awakening to life of Michele. 

 

Instagram

Facebook

Tumblr